庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
病床邊的溫柔 The Psychology of the Sickbed

病床邊的溫柔

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789573049548
范丹伯/著
石世明
心靈工坊
2001年6月07日
50.00  元
HK$ 42.5  







叢書系列:Holistic
規格:平裝 / 128頁 / 21*15cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣


Holistic


心理勵志 > 生死醫病















  這是一本很容易閱讀的書,不僅在於輕薄短小,也在於作者的樸實文字,用最簡單的話說最深刻的心理。內容誠如作者在序言裡所提:

  「本書講的是一個生病的人遭遇到的種種問題,但是我並不是從醫療的角度著眼,如生理或解剖的觀點來討論,而是從病人受到病痛的打擊、生命必須面臨的改變來談。不管是醫生的建議或親友的說服,當一個人必須躺在病床上等著康復,我們就得好好瞭解生病到底是怎麼樣的處境;換句話說,生病的心理到底是什麼,值得我們細細描述。尤其是當病人懷疑、害怕甚或知道自己復原的可能性很渺茫,這場病可能是椎心刺骨的憾事。因此本書把重點放在長期的病患,因為他們可能從此一病不起,病床終成壽寢。

  要把生病的心理學說得完滿,就不能不談到訪客,病人與訪客之間一直有著千絲萬縷的關係。我們可想而知,長期臥床的病人如何看待自己,有很大的成分來自於訪客的舉止:訪客如何進門、如何坐在病人身邊、如何說話。所以本書提出一些訪客箴言,以免好心探病反而出了差錯。雖然訪客多少以為自己知所行止,不會全然莽撞行事,但我們還是需要從生病的心理學學習一些實際的行事要領。
最後,因為醫生的來到病床,與探病截然不同,我們也要對醫生如何照料病人提出一些要領說明。』

作者簡介

范丹伯(J. H. van den Berg,Ph. D., M. D.)

  1914年生於荷蘭,1946年畢業於Utrech University,專攻精神醫學-神經病學,博士論文談的是有關精神病學裡自體移植方法及對精神分裂症的運用。自1951年起,陸續擔任Utrech University、Duquesne University和南非大學等學府的客座教授,並於1975年起,於美國、加拿大和南非等地巡迴演講。

著作如下:
* The Changing Nature of Man: Introduction to a Historical Psychology,1961.
* Psychology of the Sickbed,1966.
* A Different Existence: Principles of Phenomenological Psychopathology,1972.
* Dubious Maternal Affection,1972.
* Divided Existence and Complex Society: An Historical Approach,1974.
* Medical Power and Medical Ethics,1978.
* Things: Four Metabletic Reflections,1970.



簡單說心坎 余德慧

  范丹伯醫師是荷蘭知名的現象精神醫學教授,也是史性心理學的創始者。這些資歷對一般讀者也許不太重要,但是他對病人的用心,充分地表現出現象精神醫學的本色:對病人的主觀世界充滿細膩的心思,也因為他在帶領實習醫生之時,發現醫學訓練很容易忽略病人的主觀感受,因此特別寫了這本小書給實習醫生們。

  譯者石世明先生在一九九七年開始進入慈濟醫院心蓮病房做志工,一方面也做他的臨終照顧碩士論文。我是他的指導教授,因為偏向現象學的心理學,所以介紹范丹伯這本小書給世明讀。可能是世明的心思與范丹伯是同型的,一樣心思細膩,所以世明一接觸到這本書就發現它的好處。那時世明每天中午前到病房,深夜一、兩點才返家,每天看三班護士交班。在他照顧病人時,發現許多照護現象很無可奈何,生病的人與照顧的人之間彷彿隔著深淵深谷,即使照護者很想陪伴著病人,也常因為不懂得病人的情況而不得要領,何況有些照顧者在病床邊根本不知如何陪伴,到頭來,病人與照顧者之間毫無契合的感覺,照顧者除了接受病人指令之外,大部分時間都很無聊,不是瞪著眼睛看電視,就是低頭看報紙。更糟的是訪客,把外面世界的紅塵喧囂帶進病房,從世俗人情到一些雄辯式的夸夸之言,真讓人覺得探病的品質實在有夠差。

  世明碰到這種情形一定很多,心痛疾首之餘,讀到這本書,就立刻譯成中文,當初的目的只是要與病房的「兄弟姊妹們」(心蓮家族的醫護人員)分享。我還記得他帶著大家讀這本書時,還要大家模仿范丹伯在書上描繪的病人感覺。後來,世明覺得要教病人家屬與訪客,懂得如何來到病床邊與病人同在,所以決定將之譯出。

  范丹伯的現象學式的心理學並不是通俗文字,卻用最簡單的話說最深刻的心理。對讀者來說,如果不懂心理學一點也不要緊,因為文字淺白,問題是在淺白文字之間卻說著最深刻的東西,所以閱讀這本書就需要緩慢,不能心急,才能品嚐病人的生病現象:與世界的遙遠、時間的緩慢、空間的收縮。雖然范丹伯沒有直接談到病床邊的慈悲溫柔,但是他卻以最溫柔的心把病人的心情寫下來,讓我們相對地感受到,健康的人對待病人其實蠻粗魯的。

病人臥病,世界變得很不一樣,有時候會很想與人親近,有時候又希望孤獨,甚至有些病人會顯得很焦躁,有些病人會因疾病拖累家人而有罪  咎感,可說是不一而足。我們在醫院裡陪伴病人的經驗是,慈悲與溫柔是不二法門,可惜在那悲苦的環境之下,人往往容易失去耐性;或者陪病久了,變得只盡責任心情卻麻木。後來發現,由志工來陪伴家屬,再由家屬來陪伴病人,可以把慈悲與溫柔重新撿回來。





讀者評鑑等級:

4顆星
推薦人數:25,共有1位網友寫書評。

Laura
/ 台灣台北
2003.05.02
評鑑等級:

5顆星
病人絕非「一件物品」

〔病床邊的溫柔〕訴說的,是在喚起我們在照顧或探望病人時經常輕忽的溫柔心地,幫助我們貼近病人的床榻,了解病人長期睡臥的身心狀態,以及和他互動的外在世界。

我覺得,醫生和護士都應該閱讀這本書,因為他們常常不把病人當做是一個有知有感的生命,而是一部等待修理,或即將報廢的老舊機器。

以下的幾段文字,是我牢記在心的,願與各位分享。

在病床上痛苦的經驗之一,就是一次又地發現自己成為一件「物品」。「生病的身體」成了醫生和護士要處理的東西,身體似乎不再屬於病人,在病人面前討論他,讓病人覺得自己就是一件物品……

如果訪客在病房裡討論病人,很容易把病人看做一件物品,或是一株長得不是很好的植物。……躺在那兒,他變成讓人觀察的一個物品,別人對話的主題。……病人對自己現狀的把握只剩下:我是「一個臥病在床的病人。」

當一個病人睡著時,在他的面前談論他是不對的,即使我們確定病人聽不見,這樣的行為依舊有著令人苦惱、無理且不安的質地。……同樣的,當病人無意識的時候,在他面前討論他的病況也是不對的。從心理學觀點來看,無意識也是一種反應,是對一個已經消逝的世界所做的反應。沒有意識的人,依舊不是一個「物品」。





其 他 著 作